|
Hashem - Names for
"The One"
When we talk to people about A Passover
Ritual for Students of A Course in Miracles©, the first question is always the same, "What
are you going to do about the language?"
Not, "How are you going to deal with
the concept of Jesus as an Elder Brother in a Jewish Ritual?"
But rather, a question focused on either the masculine terminology
for God (i.e. Father, Brother, Sons), or a question on the unnatural
way that the course uses "Shakespearian English" and
the double negatives.
Most Students of the Course have a story
about throwing away their first copy because the language was
so annoying. We have come to believe that the Course deliberately
uses inflammatory language (including Christ and Jesus) to encourage
us to look at our reactions and to ask for help seeing things
differently.
The Course says that as you go along this
path, bodies becoming less persistent in your mind, until they
are like a cloud around a person's essence. As we have worked
with and internalized these words,
I am not a body,
I am free,
For I am still as God created me.
Our personal experience is that gender,
disabilities and sexual orientation become less important as
an identifiers. Nothing in the world has changed, but the amount
of energy we have around these traits has diminished greatly.
Over time, the heavy-handed use of masculine language has become
unimportant and has ceased to annoy us.
That said, it is not our role to
annoy or provoke a negative reaction in the participants of this
ritual. So, we have paraphrased most references to the Course
into contemporary American English and have listed the reference
to the original passages in the Appendix. Our goal is to have
a smooth flowing ritual accessible to Students and non-Students.
A Course in Miracles©
is very clear that it is a self-study program. It makes no reference
to study groups, yet the material is dense and challenging and
people naturally gather to share in the study process.
We see this ritual as another step in this
very human desire to share our process and our spiritual growth.
This ritual is completely fabricated and we encourage you to
change it to make it come alive for you, your family and your
community.
At our website, there is a bulletin board
(CHAG or Creative Haggadahs = Attentive
Guests) where you can access this ritual as a word document.
This will facilitate your personalizing it and/or creating your
own ritual.
Ï Ï Ï
If you are unfamiliar with the concepts
behind A Course in Miracles©, the most
challenging idea is probably our non-dualistic understanding
of God.
The best parable about non-dualism comes
from Eli Jaxon-Bear. He relates a story about the waves near
a beach. The waves run back and forth, rolling and crashing,
coming together, pulling back, regrouping and rushing towards
the beach endlessly. Each wave is aware of its uniqueness: its
height, strength and speed.
One day, a small seeker wave sees a large,
old wave coming towards shore from far away. The small wave rushes
out to greet the old wave and asks, "You have traveled far
and seen much. Maybe you can tell me, is there such a thing as
an ocean?"
The old wave smiled and replied, "I
have heard of the ocean, but I myself have never actually seen
it."
Non-Duality is the ocean of Oneness, which
we are prone to forget as we focus on our "Specialness"
like the waves. Our bodies constantly demand attention, focusing
our minds on that which makes us separate and unique.
The Course teaches that there is a part
of us that remembers the Oneness and can help us be more aware
of the Oneness of ourselves, the Divine and everyone else. (This
is referred to as Atonement. Some Students say, "At One
Ment," but this is not really a Course term.) In this Haggadah,
we use words like Indwelling Presence, God-Within, Divine Consciousness,
as well as the Course's preferred term, Holy Spirit.
Ï Ï Ï
In this Haggadah, we use these terms: Indwelling
Presence, God-Within, Divine Consciousness, as well as the
Course's preferred term, Holy Spirit.
We have also leaned heavily on the very
similar non-duality concepts of the Jewish mystics, favoring
less familiar Hebrew names of God such as Atzilut (No
Limits/Boundaries) or Ayn Sof (Infinite).
The Course, in the Introduction to the
Clarification of Terms section explicitly says: "This
is not a course in philosophical speculation, nor is it concerned
with precise terminology. ... All terms are potentially controversial,
and those seeking controversy will find it ..."
Do not get hung up on the words: words
are symbols of symbols that fail to capture the true nature of
the Divine. Our understanding of the Unknowable
is, by definition, limited. So, like the blind men trying to
describe an elephant, the best we can do is use a variety of
words for Hashem, the traditional Jewish term for God,
literally The Name. If any make you uncomfortable, please substitute
another one.
Adonai
Indwelling Presence
Transformative Force
Light
Holy Spirit
That Which Allows Being to Be
Source
Shadai (Almighty)
Hashem (The Name)
Beingness |
Eheyeh asher eheyeh (I am that
I am)
Oneness
God-Within
Divine Consciousness
Creative Force of the Universe Harachaman (All Merciful)
Ribono Shel Olam (Master of the World)
Shekhina (Feminine aspect of the Eternal One)
Ayn Sof (Without End There is nothing but God, it all flows
from God) |
A final thought on words and vocabulary.
Some of the Hebrew transliteration will feel familiar, as it
has come from traditional prayer books. The rest of the Hebrew
prayers come from a Feminist Haggadah (identified with a and have feminine pronouns and
gender-neutral or feminine names for Hashem.
There is an inherent inconsistency in using
a feminized version of prayers that have been traditionally masculine
and the prayer that begins I am not a body.
Furthermore, the quotations selected from the Hebrew version
of ACIM, use the word Creator/Feminine, for God, making the feminized
prayers even more unnecessary. Finally, the whole idea of That
Which Allows Being to Be having a gender is absurd.
Yet as much as I try to cultivate what
Buddhists call Beginner's Mind (or the Course's Accepting
that I do not Know what Anything is For in order to let go
of assumptions and beliefs about the world), I carry my own personal
history.
In our home, we started focusing seriously
on Passover after receiving a Feminist Haggadah from a friend
in the early 1990's. The feminist version of these prayers
is our tradition. This Haggadah is a descendent of the
1980's radical feminist versions of the Passover Ritual, although
I doubt that any of those writers would recognize it. Those Haggadahs,
in turn, were descendents of Rabbi Arthur Waskow's Freedom Seder
which was widely circulated in the 1970's.
|